Kao što ti tvoj menadžer verovatno poručuje imaš preko 160 miliona dolara večeras u sefu.
Kot vam upravnik verjetno poroča, imate nekaj čez 163 milijonov nocoj v trezorju.
čini se da su svi koji nešto znače večeras u Egiptu.
Kaže, da so nocoj v Egiptu vsi, ki kaj pomenijo.
Nađimo se večeras u 7, na klupi ispred TV sobe.
Nocoj ob 19. Klop pred TV sobo. Noelle
Ima sastanak za podršku veteranima večeras u crkvi.
Ima sestanek za podporo veteranom nocoj v cerkvi.
Iz rasprodane MGM Grand Garden Arene, gdje će se kasnije večeras u našoj glavnoj borbi sukobiti dvojica najboljih teškaša današnjice u Oktagonu.
Iz razprodane dvorane MGM Grand Garden, kjer se bosta pozneje v naši glavni borbi srečala dva najboljša teškaša danes v Oktagonu.
Ali možda ćete se sresti večeras u operi.
Morda se srečata zvečer v operi.
Najdžel Klifton vlasnik svih tih galerija stavlja je na aukciju večeras u svom stanu.
Nigel Clifton, lastnik vseh tistih galerij jo danes zvečer prodaja v njegovem stanovanju.
Gotovo. Znaš šta ćemo da radimo večeras, u redu?
Veš kaj počneva nocoj, mar ne?
Dakle, večeras u stvari desilo vi govorite.
Nocoj je bilo res tako, kot si rekla.
Bilo mi smo prijatelji, nisu prijatelji, raspršili diljem svijeta, bez obzira, idemo svi obećavaju da zadovolji ispred ove zgrade točno 20 godina od večeras u 20:00 i večerati kao i uvijek.
Če bomo ali pa ne prijatelji, raztreseni po celem svetu, ni pomembno, obljubimo si, da se dobimo pred zgradbo, čez točno 20 let ob 20:00 uri. Da večerjamo, kot to počnemo zdaj.
To je naša velika čast biti ovdje večeras u čast Policijske uprave Star City.
V veliko čast nam je, da lahko nocoj počastimo policijo Zvezdnega mesta.
Ne mislim da ćemo se pomoću tablice za jelo večeras, u svakom slučaju.
Nocoj tako ali tako ne bomo večerjali za skupno mizo.
Večeras u mom kavezu nema pravila, ni zakona.
Ni pravila v moji kletki nocoj. Nobenih zakonov.
0.30053687095642s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?